Mostrando las entradas con la etiqueta Copy-Paste. Mostrar todas las entradas
Mostrando las entradas con la etiqueta Copy-Paste. Mostrar todas las entradas

martes, 21 de setiembre de 2010

The Ataris - Eight Of Nine



these hospital walls are the palest of white
here in this desert they're reciting my last rites
the smell of these halls
brings temporary comfort
as the oxygen flows through my blood
el corazon was poisoned tonight...
she's on her eight of nine.

when half of all your prayers are insincere,
the other half are lies.
here is this watermark under this bridge.
the point where it all crested,
rolled back and drifted into the sea.
i climb from this wreckage
as the smoke begins to clear from my lungs.
the closest of close calls has happened tonight.

it's time that i made things right
for the first time,
since the last time.
let this moment of clarity
lift this curse that has been cast upon me.

appreciate the good times,
but don't take the worst for granted.
'cause you only get so many second chances

Estas paredes de hospital son de las más pálidas de los blancos
Aquí en este desierto estoy recitando mis últimos versos
El olor de estos pasillos
Me trae un confort temporal
Mientras el oxígeno flute a través de mi sangre
el corazón me fue envenenado esta noche...
Ella está en su ocho de nueve.

Cuando la mitad de tus oraciones no son sinceras,
La otra mitad son mentiras.
Aquí está este sello de agua debajo de este puente.
El punto donde todo alcanzó su pico,
rodó hacia atrás y se perdió en el océano.
Escalé este naufragio
mientras el humo empezaba a dispersarse de mis pulmones.
La más cercana de las llamadas cercanas ha ocurrido esta noche.

Es hora de que haga las cosas bien
por primera vez,
desde la última vez.
Dejemos que este momento de claridad
Levante esta maldición que me ha sido invocada.

Aprecia los buenos tiempos,
pero no tomes lo peor por sentado.
Porque un sólo obtiene muchas segundas oportunidades

Dime más...

jueves, 12 de agosto de 2010

Braid - You're Lucky To Be Alive


club starlight
where your eyes
round brown and shine
darted out for the dimes
in world record time
now it's time to give it to them

it's a new dream
it's constant it's madly it's everything to me
as the sun set on the set
on the set ready set go
go make a mess of the mystery
of your perfect love history


and everyone knows your name
and everyone knows we're the same
you're lucky to be alive


little bee stings and little happenings
they're all just silly things
they never made our scene interesting
they never made it into a movie screening


so hey love
she darts in and out for the drinks tonight
she misses your eyes at club starlight
she'll be back and blue in the summertime
together we'll ride wherever and forever


and you think you're insane
a somebody else in a cruel game
you're lucky to be alive
and everyone knows your name
and everyone knows we're the same
you're lucky to be alive


we're sick
and we'll stay sick
in this city
at least you'll keep your distance
but keep me around
our heads in the clouds
both feet off the ground.

Las luces de los clubes
donde tus ojos
lucen castaños y brillan
se quedaron sin un centavo
en un tiempo récord mundial
ahora es momento de entregárselo

Es un nuevo sueño
es constante, es una locura, lo es todo para mí
mientras el sol se oculta en el atardecer
en la puesta listo para partir
ve a hacer un desastre del misterio
de tu perfecta historia de amor

Y todos saben tu nombre
y todos saben que somos lo mismo
tienes suerte de estar con vida

La pequeña abeja pica y pequeñas cosas ocurren
todo eso son sólo cosas tontos
nunca hicieron nuestra escena interesante
nunca lograron llegar a la gran pantalla

así que, hey amor
los tragos van y vienen por ella esta noche
ella extraña tus ojos en las luces del club
ella regresará y triste para el verano
juntos montaremos adonde sea y para siempre

Y crees que estás demente
que eres alguien más en un juego cruel
tienes suerte de estar con vida
y todos saben tu nombre
y todos saben que somos lo mismo
tienes suerte de estar con vida

Estamos enfermos
y permaneceremos así
en esta ciudad
al menos tú mantendrás tu distancia
pero me mantendrás cerca
nuestras cabezas en las nubes
con ambos pies en la tierra.

Dime más...

martes, 27 de julio de 2010

Slayer - Disciple


Drones since the dawn of time
Compelled to live your sheltered lives
Not once has anyone ever seen
Such a rise of pure hypocracy
I'll instigate I'll free your mind
I'll show you what I've known all this time

God Hates Us All, God Hates Us All
You know it's true God hates this place
You know it's true he hates this race

Homicide-Suicide
Hate heals, you should try it sometime
Strive for Peace with acts of war
The beauty of death we all adore
I have no faith distracting me
I know why your prayers will never be answered

God Hates Us All; God Hates Us All
He Fuckin' hates me

Pessimist, Terrorist targeting the next mark
Global chaos feeding on hysteria
Cut throat, slit your wrist, shoot you in the back fair game
Drug abuse, self abuse searching for the next high
Sounds a lot like hell is spreading all the time
I'm waiting for the day the whole world fucking dies

I never said I wanted to be God's disciple
I'll never be the one to blindly follow

Man made virus infecting the world
Self-destruct human time bomb
What if there is no God would you think the fuckin' same
Wasting your life in a leap of blind faith
Wake the fuck up can't ignore what I say
I got my own philosophy

I hate everyone equally
You can't tear that out of me
No segregation -separation
Just me in my world of enemies

I never said I wanted to be God's disciple
I'll never be the one to blindly follow
I'll never be the one to bear the cross-disciple

I reject this fuckin' race
I despise this fuckin' place

Autómatas desde el amanecer del tiempo
Obligados a vivir sus vidas protegidas
Ni una sola vez alguien ha visto
Tal levantamiento de pura hipocresía
Instigaré, liberaré tu mente
Les mostraré lo que he sabido durante todo este tiempo

Dios Nos Odia A Todos, Dios Nos Odia A Todos
Sabes que es verdad, Dios odia este lugar
Sabes que es verdad, él odia a esta raza

Homicidio-Suicidio
El odio cura, deberías intentarlo alguna vez
Lucha por la Paz con actos de guerra
La belleza de la muerte es a la que todos adoramos
No tengo fe que me distraiga
Sé por qué tus oraciones nunca serán respondidas

Dios Nos Odia A Todos; Dios Nos Odia A Todos
Él me odia, por un carajo

Pesimista, Terrorista señalando su próximo objetivo
Caos global alimentando a la histeria
Dególlate, córtate la muñeca, dispárate en la espalda, un juego limpio
Abuso de drogas, automutilamiento en búsqueda del próximo subidón
Me suena bastante a un infierno que está propagándose en mí
Estoy esperando por el día en que todo este jodido mundo muera

Nunca dije que quisiera ser un discípulo de Dios
Nunca seré aquel que te siga ciegamente

Un virus hecho por el hombre infectando al mundo
Una bomba de tiempo humana autodestructiva
Que tal si no existiera Dios, ¿aún creerías en la misma mierda?
Desperdiciando tu vida en un salto de fe ciega
Despierta de una jodida vez, no puedes ignorar lo que digo
Tengo mi propia filosofía

Odio a todos por igual
No me pueden arrebatarme eso
Ni segregación - separación
Sólo yo en mi mundo de enemigos

Nunca dije que quisiera ser discípulo de Dios
Nunca seré aquel que te siga ciegamente
Nunca seré un discípulo que porte la cruz

Rechazo a esta jodida raza
Desprecio este jodido lugar

Dime más...

martes, 13 de julio de 2010

New Found Glory - Listen To Your Friends


I wake up in a waiting room
With the taste of blood
And a clouded view
I notice there is a tear in my jeans
The sleeves of my shirt have been ripped from their seams
My memory is a little bit blank
The thought of my name doesn't seem to come back
And I turn and scream "what am I here for?"
The nurses yell "you were left at the door"
I'm a stranger, someone left me for dead
And I need to decide what to do next

Oh
Just then I found a note in my pocket, it read:
"I don't ever wanna see you again" and I guess
That explains why I can't remember the rest of the night

I should have listened to my friends
I should have listened to them
When they told me you had bad intentions

I remember the string of events
From the dinner receipt
When I grabbed your hand
I know that you went in for a kiss
And I told you "that's not only what this is"
You held me at the end of my seat
And you had that look, the look of defeat
You wish that you could start this over
Instead you left me in a coma

Oh
Just then I found a note in my pocket, it read:
"I don't ever wanna see you again" and I guess
That explains why I can't remember the rest of the night

I should have listened to my friends
I should have listened to them
When they told me you had bad intentions

I should have listened to my friends
I should have listened to them
When they told me you had bad intentions

Oh
Just then I found a note in my pocket, it read:
"I don't ever wanna see you again" and I guess
That explains why I can't remember the rest of the night
Yeah

I should have listened to my friends
(and I don't ever wanna see you again)
I should have listened to them
When they told me you had bad intentions

I should have listened to my friends
(and I don't ever wanna see you again)
(LISTEN TO YOUR FRIENDS!)
I should have listened to them
When they told me you had bad intentions

When they told me you had bad intentions...

Desperté en una sala de espera
Con un sabor a sangre
Y una vista nublada
Noté que había una lágrima en mis jeans
Las mangas de mi camiseta habían sido arrancadas de sus costuras
Mi memoria aún está algo confusa
Ni siquiera parezco recordar como me llamo
Y me doy vuelta y grito "¿por qué estoy aquí?"
Las enfermas gritaron "te dejaron en la puerta"
Soy un extraño, alguien me dejó a que me muriera
Y necesito decidir que será lo siguiente que haga

Oh
Y entonces encontré una nota en mi bolsillo, que decía:
"No quiero volverte a ver" y creo
Que eso explica porqué no puedo recordar el resto de la noche

Debí haber escuchado a mis amigos
Debí haberlos escuchados
Cuando me dijeron que tenías malas intenciones

Recuerdo la sucesión de los hechos
Por el recibo de la cena
Cuando tomé tu mano
Sabía que tú esperabas un beso
Y te dije "eso no es lo único que es esto"
Me mantuviste al borde de mi asiento
Y tenías esa mirada, esa mirada de derrota
Deseabas poder volver a empezar
En vez de dejarme en coma

Oh
Y entonces encontré una nota en mi bolsillo, que decía:
"No quiero volverte a ver" y creo
Que eso explica porqué no puedo recordar el resto de la noche

Debí haber escuchado a mis amigos
Debí haberlos escuchados
Cuando me dijeron que tenías malas intenciones

Debí haber escuchado a mis amigos
Debí haberlos escuchados
Cuando me dijeron que tenías malas intenciones

Oh
Y entonces encontré una nota en mi bolsillo, que decía:
"No quiero volverte a ver" y creo
Que eso explica porqué no puedo recordar el resto de la noche


Debí haber escuchado a mis amigos
(y no quiero volver a verte otra vez)
Debí haberlos escuchado
Cuando me dijeron que tenías malas intenciones

Debí haber escuchado a mis amigos
(y no quiero volver a verte otra vez)
(¡ESCUCHA A TUS AMIGOS!)
Debí haberlos escuchado
Cuando me dijeron que tenías malas intenciones

Cuando me dijeron que tenías malas intenciones...

Dime más...

miércoles, 7 de julio de 2010

Counting Crows - Accidentally In Love



So she said what's the problem baby
What's the problem I don't know
Well maybe I'm in love (love)
Think about it every time
I think about it
Can't stop thinking 'bout it

How much longer will it take to cure this
Just to cure it cause I can't ignore it if it's love (love)
Makes me wanna turn around and face me but I don't know nothing 'bout love

Come on, come on
Turn a little faster
Come on, come on
The world will follow after
Come on, come on
Cause everybody's after love

So I said I'm a snowball running
Running down into the spring that's coming all this love
Melting under blue skies
Belting out sunlight
Shimmering love

Well baby I surrender
To the strawberry ice cream
Never ever end of all this love
Well I didn't mean to do it
But there's no escaping your love

These lines of lightning
Mean we're never alone,
Never alone, no, no

Come on, Come on
Move a little closer
Come on, Come on
I want to hear you whisper
Come on, Come on
Settle down inside my love

Come on, come on
Jump a little higher
Come on, come on
If you feel a little lighter
Come on, come on
We were once
Upon a time in love

We're accidentally in love
Accidentally in love [x7]

Accidentally

I'm In Love, I'm in Love,
I'm in Love, I'm in Love,
I'm in Love, I'm in Love,
Accidentally [x2]

Come on, come on
Spin a little tighter
Come on, come on
And the world's a little brighter
Come on, come on
Just get yourself inside her

Love ...I'm in love

Así que ella dijo cual es el problema, bebé
Cual es el problema que desconozco
Bueno quizás estoy enamorado (enamorado)
Pienso en ello todo el tiempo
Pienso en ello
No puedo dejar de pensarlo

Cuanto más tomará curar esto
Sólo curarlo porque no puedo ignorar que sea amor (amor)
Me hace querer darme la vuelta y encararme pero no sé nada acerca del amor

Vamos, vamos
Dobla un poco más rápido
Vamos, vamos
El mundo nos seguirá luego
Vamos, vamos
Porque todos anda tras el amor

Así que dije que soy una bola de nieve rodante
Rodando hacia la primavera de donde proviene todo este amor
Derritiéndose bajo el cielo azul
Cantando con los rayos de sol
Brillando de amor

Bueno bebé, me rindo
Al helado de fresa
Que nunca jamás termine este amor
Bueno no fue mi intención hacerlo
Pero no hay escapatoria de tu amor

Estas líneas de rayos
Significan que nunca estamos solos,
Nunca solos, no, no

Vamos, vamos
Muévete un poco más cerca
Vamos, vamos
Quiero oírte susurrar
Vamos, vamos
Instálate dentro de mi amor

Vamos, vamos
Salta un poco más alto
Vamos, vamos
Si te sientes un poco más ligera
Vamos, vamos
Una vez fuimos
Érase una vez enamorados

Estamos accidentalmente enamorados
Accidentalmente enamorados

Accidentalmente

Estoy enamorado, estoy enamorado,
Estoy enamorado, estoy enamorado,
Estoy enamorado, estoy enamorado,
Accidentalmente

Vamos, vamos
Date vuelta un poco más apegado
Vamos, vamos
Y el mundo está un poco más brillante
Vamos, vamos
Sólo métete dentro de ella

Amor... estoy enamorado

Dime más...

miércoles, 30 de junio de 2010

Daft Punk - Digital Love


Last night I had a dream about you
In this dream I'm dancing right beside you
And it looked like everyone was having fun
the kind of feeling I've waited so long

Don't stop come a little closer
As we jam the rythm gets stronger
There's nothing wrong with just a little little fun
We were dancing all night long

The time is right to put my arms around you
You're feeling right
You wrap your arms around too
But suddenly I feel the shining sun
Before I knew it this dream was all gone

Ooh I don't know what to do
About this dream and you
I wish this dream comes true

Ooh I don't know what to do
About this dream and you
We'll make this dream come true

Why don't you play the game?
Why don't you play the game?

La otra noche soñé contigo
En aquel sueño estábamos bailando juntos
Y parecía que todos estaban divirtiéndose
La clase de sentimiento que había estado esperando

No te detengas, acércate un poco más
Mientras nos movemos el ritmo se hace más intenso
No hay nada de malo con que nos divirtamos un poquito
Estuvimos bailando durante toda la noche

El momento es el indicado para poner mi brazo alrededor tuyo
Tú te sientes bien
Me rodeas con tus brazos también
Pero de pronto siento al brillante sol
Antes que lo supiera, este sueño ya se había terminado

Ooh no sé qué hacer
Acerca de este sueño y tú
Desearía que este sueño se volviera realidad

Ooh no sé que hacer
Acerca de este sueño y tú
Haremos este sueño realidad

¿Por qué no me sigues el juego?
¿Por qué no me sigues el juego?

Dime más...

martes, 1 de junio de 2010

Aerosmith - Hole In My Soul



I'm down a one way street
With a one night stand
With a one track mind
Out in no man's land
The punishment sometimes
Don't seem to fit the crime

Yeah there's a hole in my soul
But one thing I've learned
For every love letter written
There's another one burned
So you tell me how it's gonna be this time

Is it over?
Is it over?
'Cause I'm blowin' out the flame

Take a walk outside your mind
Tell me how it feels to be
The one who turns
The knife inside of me

Take a look and you will find
There's nothing there, girl
Yeah I swear, I'm telling you, girl yeah 'cause

There's a Hole In My Soul
That's been killing me forever
It's a place where a garden never grows
There's a Hole In My Soul
Yeah, I should have known better
'Cause your love's like a thorn without a rose
Yeah, yeah

I'm as dry as a seven year drought
I got dust for tears
Yeah I'm all tapped out
Sometimes I feel broken and can't get fixed

I know there's been all kinds of shoes
Underneath your bed
Now I sleep with my boots on
But you're still in my head
And something tells me this time
I'm down to my last licks

'Cause if it's over
Then it's over
And it's driving me insane

Take a walk outside your mind
Tell me how it feels to be
The one who turns
The knife inside of me
Take a look and you will find
There's nothing there, girl, yeah, I swear
I'm telling you girl yeah 'cause

Yeah, is it over?
Yeah, it's over
And I'm blowing out the flame

Take a walk outside your mind
Tell me how it feels to be
The one who turns
The knife inside of me
Take a look and you will find
There's nothing there, girl, yeah, I swear
I'm telling you girl yeah 'cause

Oh, oh...

(Good night taj...good night Chelsie!)

Caminando por una calle de un solo sentido
Con un encuentro de una noche
y una canción en mente
Afuera en tierra de nadie
El castigo a veces
No parece encajar con el crimen

Sí, hay un hoyo en mi alma
Pero hay una cosa que he aprendido
Que por cada carta de amor escrita
Hay otra quemada
Así que dime cómo va a ser esta vez

¿Ya se terminó?
¿Ya se terminó?
Porque ya estoy encendiendo la flama

Da un paseo lejos de tu mente
Dime cómo es que se siente
Ser aquel que clava
El cuchillo dentro de mí

Echa un vistazo y encontrarás
Que no hay nada allí, amiga
Sí lo juro, te lo digo, amiga sí, porque

Hay un hoyo en mi alma
Que me está matando desde siempre
Es un lugar donde un jardín nunca crece
Hay un hoyo en mi alma
Sí, debí haberlo sabido mejor
Porque tu amor es como una espina sin rosa
Sí, sí

Estoy igual de seco que una sequía de siete años
Tengo polvo en vez de lágrimas
Sí ya me he rendido
A veces me siento quebrado y no puedo componerme

Sé que han habido toda clase de botas
Bajo tu cama
Ahora yo duermo con mis botas puestas
Pero aún sigues en mi mente
Y algo me dice que esta vez
Estoy en mis últimas

Porque si se terminó
entonces se terminó
Y me está volviendo loco

Da un paseo lejos de tu mente
Dime cómo es que se siente
Ser aquel que clava
El cuchillo dentro de mí
Echa un vistazo y descubrirás
Que no hay nada allí, amiga, sí, lo juro
Te lo estoy diciendo amiga, sí porque

¿Ya se terminó?
¿Ya se terminó?
Porque ya estoy encendiendo la flama

Da un paseo lejos de tu mente
Dime cómo es que se siente
Ser aquel que clava
El cuchillo dentro de mí
Echa un vistazo y descubrirás
Que no hay nada allí, amiga, sí, lo juro
Te lo estoy diciendo amiga, sí porque

Oh, oh...

(¡Buenas noches Taj... buenas noches, Chelsie!)

Dime más...

viernes, 28 de mayo de 2010

Toto - Stranger In Town





I remember it was late one night
in the middle of a dream
woke up in a pool of sweat
thought I heard a scream
Ran over to the window sill
stuck my head out for a peek
Dressed in black was a man I didn't recognise
running down my back street
My heart skipped a beat

You better watch out, there's a stranger in town
You better watch out, there's a stranger in town
You better watch out when he comes around
Don't make a sound

Got the morning paper and the headlines read:
"Danger to the queen"
Buckingham Palace better tighten things up
The son of a bitch is mean
Vendors on the corner just doin' their job
acting like nothing's new
Scotland Yard's still looking for him
but he doesn't leave a single clue

Who's this man who fell out of the sky?
What's he done and where's he live?
How can a man who's a criminal be a hero to the kids?
The old couple swear that the ripper's back
They say it's him all right
The young girl says it's Jesus and he won't be back again tonight
I wonder who's right ?

You better watch out...

Recuerdo que era muy tarde una noche
a la mitad de un sueño
desperté bañado en sudor
pensé haber oído un grito
Corrí hacia el marco de la ventana
me asomé a echar un vistazo
Vestido de negro había un hombre que no reconocí
corriendo hacia el otro extremo de mi calle
Mi corazón se detuvo por un instante

Será mejor que te cuides, hay un extraño en el pueblo
Será mejor que te cuides, hay un extraño en el pueblo
Será mejor que te cuides cuando él ande cerca
No hagas ni un ruido

Recibí el diario matutino y los titulares decían:
"La Reina en peligro"
Es mejor que aseguren bien el Palacio de Buckingham
El hijo de perra es malvado
Los vendedores en la esquina sólo están haciendo su trabajo
actuando como si nada nuevo pasara
Scotland Yard aún sigue buscándolo
pero él no ha dejado ni una sola pista

¿Quién es este hombre que ha caído del cielo?
¿Qué ha hecho y dónde es que vive?
¿Cómo es que un hombre que es un criminal sea un héroe para los niños?
La vieja pareja jura que el destripador está de regreso
Ellos dicen que sí se trata de él
La joven dice que es Jesús y que él no regresará esta noche
¿Me pregunto quién tendrá la razón?

Será mejor que te cuides...

Dime más...

domingo, 9 de mayo de 2010

Placebo - Bright Lights


Cast your mind back to the days,
When I pretend' I was OK.
I had so very much to say,
About my crazy livin'.
Now that I've stared into the void,
So many people, I've annoyed.
I have to find a middle way,
A better way of givin'.

So I haven't given up,
That all my choices, my good luck...
Appear to go and get me stuck,
In an open prison.
Now I am tryin' to break free,
In a state of empathy.
Find the true and inner me,
Eradicate this schism.

No-one can take it away from me,
And no-one can tear it apart.
'Cause a heart that hurts,
Is a heart that works.
A heart that hurts,
Is a heart that works.

A heart that hurts,
Is a heart that works.
No-one can take it away from me,
No-one can tear it apart.
It may be elaborate fantasy,
But it's the perfect place to start.

'Cause a heart that hurts,
Is a heart that works.
A heart that hurts,
Is a heart that... works.

Lleva tu mente hacia a aquellos días,
Cuando pretendía que estaba OK.
Tenía tanto que decir,
Acerca de mi loca forma de vivir.
Ahora que he visto hacia el vacío,
A toda esa gente, que he molestado.
Tengo que encontrar un camino intermedio,
Una mejor manera de dar

Así que no me he rendido,
Esas son todas mis opcioens, mi buena suerte...
Aparece lista para partir y me hace trabarme,
En una prisión abierta.
Ahora estoy intentando liberarme,
En un estado de empatía.
Busca el verdadero yo interno,
Erradica este cisma.

Nadie puede apartarlo de mí,
Y nadie puede destruirlo.
Porque un corazón que lastima,
Es un corazón que funciona.
Un corazón que lastima,
Es un corazón que funciona.

Un corazón que lastima,
Es un corazón que funciona.
Nadie puede apartarlo de mí,
Nadie puede destruirlo.
Quizás elabore fantasía,
Pero es el lugar perfecto para empezar.

Porque un corazón que lastima,
Es un corazón que funciona.
Un corazón que lastima,
Es un corazón que... funciona.

Dime más...

lunes, 15 de marzo de 2010

The Smiths - Ask


Shyness is nice and
Shyness can stop you
From doing all the things in life
You'd like to

Shyness is nice and
Shyness can stop you
From doing all the things in life
You'd like to

So, if there's something you'd like to try
If there's something you'd like to try
Ask me I wont say no, how could I?

Coyness is nice, and
Coyness can stop you
From saying all the things in
Life you'd like to

So, if there's something you'd like to try
If there's something you'd like to try
Ask me I wont say no, how could I?

Spending warm Summer days indoors
Writing frightening verse
To a buck-toothed girl in Luxembourg

Ask me, ask me, ask me
Ask me, ask me, ask me

Because if it's not Love
Then it's the bomb, the bomb, the bomb,
the bomb, the bomb, the bomb, the bomb
That will bring us together

Nature is a language - can't you read ?
Nature is a language - can't you read ?

So, ask me, ask me, ask me,
Ask me, ask me, ask me

Because if it's not Love
Then it's the bomb, the bomb, the bomb,
the bomb, the bomb, the bomb, the bomb
That will bring us together

If it's not Love
Then it's the bomb
Then it's the bomb
That will bring us together

So, ask me, ask me, ask me,
Ask me, ask me, ask me
Oh, la...

La timidez es linda y
La timidez puede detenerte
De hacer todas las cosas en la vida
Que te gustaría hacer

La timidez es linda y
La timidez puede detenerte
De hacer todas las cosas en la vida
Que te gustaría hacer

Así que, si hay algo que te gustaría intentar
Si hay algo que te gustaría intentar
Pregúntame que no diré que no, ¿cómo podría?

El ser reservado es lindo y
el ser reservado puede detenerte
De decir todas las cosas
Que te gustaría decir

Así que, si hay algo que te gustaría intentar
Si hay algo que te gustaría intentar
Pregúntame que no diré que no, ¿cómo podría?

Pasando los calurosos días de verano bajo techo
Escribiendo versos aterradores
Para una chica dientona en Luxemburgo

Pregúntame, pregúntame, pregúntame
Pregúntame, pregúntame, pregúntame

Porque si no es Amor
Entonces es la bomba, la bomba, la bomba
la bomba, la bomba, la bomba, la bomba
Que nos hará juntarnos

La naturaleza es un lenguaje - ¿acaso no puedes leerlo?
La naturaleza es un lenguaje - ¿acaso no puedes leerlo?

Así que, pregúntame, pregúntame, pregúntame
Pregúntame, pregúntame, pregúntame

Porque si no es Amor
Entonces es la bomba, la bomba, la bomba
la bomba, la bomba, la bomba, la bomba
Que nos hará juntarnos

Si no es Amor
Entonces es la bomba
Entonces es la bomba
Que nos hará juntarnos

Así que, pregúntame, pregúntame, pregúntame,
Pregúntame, pregúntame, pregúntame
Oh, la...

Dime más...

lunes, 8 de febrero de 2010

The Killers - When You Were Young


You sit there in your heartache
Waiting on some beautiful boy to
To save you from your old ways
You play forgiveness
Watch it now
Here he comes

He doesnt look a thing like Jesus
But he talks like a gentleman
Like you imagined
When you were young

Can we climb this mountain
I dont know
Higher now than ever before
I know we can make it if we take it slow
Let's take it easy
Easy now
Watch it go

We're burning down the highway skyline
On the back of a hurricane
That started turning
When you were young
When you were young

And sometimes you close your eyes
And see the place where you used to live
When you were young

They say the devil's water
It ain't so sweet
You dont have to drink right now
But you can dip your feet
Every once in a little while

You sit there in your heartache
Waiting on some beautiful boy to
To save you from your old ways
You play forgiveness
Watch it now
Here he comes

He doesnt look a thing like Jesus
But he talks like a gentleman
Like you imagined
When you were young
(talks like a gentleman)
(like you imagined)
When you were young

I said he doesnt look a thing like Jesus
He doesnt look a thing like Jesus
But more than you'll ever know

Te sientas allí con tu dolor en el corazón
Esperando a un niño lindo para
para salvarte de tus antiguos hábitos
Juegas al perdón
Míralo ahora
Aquí llega él

No se parece en nada a Jesucristo
Pero habla como un caballero
Como lo imaginaste
Cuando eras joven

Podemos escalar esta montaña
No lo sé
Más alto ahora de lo que jamás antes
Sé que podemos lograrlo si nos lo hacemos despacio
Tomémoslo con calma
Con calma ahora
Mira como va

Estamos derrapando en la autopista celestial
En la espalda del huracán
Que acaba de convertirse
Cuando eras joven
Cuando eras joven

Y a veces cierras tus ojos
Y ves el lugar donde solías vivir
Cuando eras joven

Ellos dicen que el agua maldita
No es tan dulce
No tienes que beberla ahora
Pero puedes sumergir tus pies
De vez en cuando por un rato

Te sientas allí con tu dolor en el corazón
Esperando a un niño lindo para
para salvarte de tus antiguos hábitos
Juegas al perdón
Míralo ahora
Aquí llega él

No se parece en nada a Jesucristo
Pero habla como un caballero
Como lo imaginaste
(habla como un caballero)
(como lo imaginaste)
Cuando eras joven

Dije que no se parecía en nada a Jesucristo
No se parece en nada a Jesucristo
Pero más de lo que tu podrías llegar a saber

Dime más...

jueves, 4 de febrero de 2010

Arctic Monkeys - When The Sun Goes Down


Who's that girl there?
I wonder what went wrong
So that she had to roam the streets
She dunt do major credit cards
I doubt she does receipts
It's all not quite legitimate

And what a scummy man
Just give him half a chance
I bet he'll rob you if he can
Can see it in his eyes,
Yeah, that he's got a driving ban
Amongst some other offences

And I've seen him with girls of the night
And he told Roxanne to put on her red light
They're all infected but he'll be alright
Cause he's a scumbag, don't you know
I said he's a scumbag, don't you know!

Although you're trying not to listen
Overt your eyes and staring at the ground
She makes a subtle proposition
"I'm sorry love I'll have to turn you down"

He must be up to something
What are the chances sure it's more than likely
I've got a feeling in my stomach
I start to wonder what his story might be

They said it changes when the sun goes down
Around here

Look here comes a Ford Mondeo
Isn't he Mister Inconspicuous?
And he don't even have to say 'owt
She's in the stance ready to get picked up

Bet she's delighted when she sees him
Pulling in and giving her the eye
Because she must be fucking freezing
Scantily clad beneath the clear night sky
it doesn't stop in the winter, no
Around here

They said it changes when the sun goes down
Over the river going out of town

What a scummy man
Just give him half a chance
I bet he'll rob you if he can
Can see it in his eyes that he's got a nasty plan
I hope you're not involved at all

¿Quién es esa muchacha de allá?
Me pregunto que fue lo que salió mal
Para que tenga que merodear en las calles
Ella no acepta tarjetas de crédito de renombre
Dudo que entregue recibos
Todo no es del todo legítimo

Y que hombre miserable
Sólo dale media oportunidad
Apuesto a que te robará si puede
Puedo verlo en sus ojos,
Sí, que tiene una prohibición para conducir
Entre algunas otras ofensas más

Y lo he visto con chicas de la noche
Y le dijo a Roxanne que se pare en esa luz roja
Todas ellas están infecyadas pero él estará bien
Porque es una basura, no lo sabes
¡Dije que es una basura, que no lo sabes!

Aunque no intentes escuchar
Abriendo tus ojos y mirando fijamente el suelo
Ella hace una sútil proposición
"Lo siento amor pero tengo que rechazarte"

Él debe estar tramando algo
Cuales son las probabilidades, seguro, es más que eso
Siento algo en mi estómago
Me empiezo a preguntar cual podría ser su historia

Dicen que él cambia cuando el sol se pone
Por aquí

Miren, aquí viene un Ford Mondeo
¿Acaso no es el Sr. Circunspecto?
Y que él no siquiera tiene que decir nada
Ella está en la instancia lista para ser recogida

Pero ella se deleita cuando lo ve
Haciéndola entrar y echándole una mirada
Porque ella debe estar con un frío de mierda
Parsimoniosamente vestida debajo del claro cielo de la noche
No se detiene en el invierno, no
Por aquí

Dicen que él cambia cuando el sol se pone
Por aquí

Que hombre miserable
Sólo dale media oportunidad
Apuesto a que te robará si puede
Puedo ver en sus ojos que él tiene un plan malvado
Espero que no estés involucrada para nada

Dime más...

martes, 8 de diciembre de 2009

Daft Punk - Something About Us


It might not be the right time
I might not be the right one
But there's something about us I want to say
Cause there's something between us anyway

I might not be the right one
It might not be the right time
But there's something about us I've got to do
Some kind of secret I will share with you

I need you more than anything in my life
I want you more than anything in my life
I'll miss you more than anyone in my life
I love you more than anyone in my life

Quizás no sea el momento indicado
Quizás no sea el indicado
Pero hay algo entre nosotros que quisiera mencionar
Porque hay algo entre nosotros de todas maneras

Quizás no sea el indicado
Quizás no sea el momento indicado
Pero hay algo entre nosotros que tengo que hacer
Alguna clase de secreto que compartiré contigo

Te necesito más que a nada en mi vida
Te deseo más que a nada en mi vida
Te extrañaré más que a cualquiera en mi vida
Te amo más que a cualquiera en mi vida

¿Cuánto más habré de esperar a tu llegada?

Dime más...

sábado, 14 de noviembre de 2009

Satanic Surfers - Weight On My Shoulders



I know you worked hard all your life
to give me everything I needed
but how much longer must I apologize
'cause you feel cheated and defeated
I never asked you to sacrifice
all your dreams and your entire life
I never questioned your ability
to be a provider for us, your family

So please don't throw your bitterness in my face
Don't make me carry this weight on my shoulders
All I needed was a little attention
and all I wanted from you was your affection
Please don't keep pushing me...away

I never criticized the decisions you made the way you criticized mine
Those words hurt more than you will ever know
but the wounds will heal in time
I never asked of you to sacrifice all your dreams and your entire life
I never questioned your ability to be a provider for us, your family

Sé que trabajaste duro toda tu vida
para darme todo lo que necesitaba
pero cuando más debo pedirte perdón
por sentir engañado y derrotado
Nunca te pedí que sacrificaras
todos tus sueños y tu vida entera
Nunca cuestioné tu habilidad
para ser un proveedor para nosotros, tu familia

Así que por favor no me eches en cara tu enojo
No me hagas cargar este peso en los hombros
Todo lo que necesitaba era un poco de atención
y todo lo que quería de ti era tu afecto
Por favor no me sigas...apartando

Nunca critiqué las decisiones que tomaste de la forma como criticaste las mías
Esas heridas duelen más de lo que sabrás
pero las heridas sanarán con el tiempo
Nunca te pedí que sacrificaras todos tus sueños y tu vida entera
Nunca cuestioné tu habilidad para ser un proveedor para nosotros, tu familia

Dime más...

jueves, 12 de noviembre de 2009

Precio de entradas para Metallica + Una cortita!



Las entradas se pondrán a la venta el sábado 14 de noviembre, en los stands de teleticket de Wong y Metro a partir de las 11 a.m. así que, ¡ha madrugar para ir haciendo la cola!

Actualización: 13/11/09 - Plano de ubicación de zonas para el concierto






La noticia de la llegada de Metallica en Lima rebotó en la agencia EFE de noticias y esto fue lo que publicaron:

Los organizadores de la presentación de la banda norteamericana de rock Metallica esperan reunir a 50.000 personas en el concierto que se presentará el próximo 19 de enero en el estadio de la Universidad Mayor de San Marcos.

El empresario Koki Fernández, promotor del espectáculo, declaró a la agencia oficial Andina que el estadio de la universidad limeña tiene la capacidad suficiente para acoger a la multitud de seguidores de la mítica banda de "heavy metal".
"Metallica no puede presentarse ante menos de 40.000 personas, por eso estimamos este estadio, que reúne todas las garantías de seguridad", señaló.
De cumplirse las previsiones de los organizadores, el concierto puede convertirse en el más multitudinario de la historia peruana, ya que superará en aforo a las 45.000 personas que ingresan al Estadio Nacional, actualmente en obras de modernización.

Dime más...

viernes, 9 de octubre de 2009

Interpol - Obstacle 1

I wish I could eat the salt off of your lost faded lips

We can cap the old times, make playing only logical harm
We can cap the old lines, make playing that nothing else will change
But she can read, she can read, she can read, she can read, she's bad
She can read, she can read, she can read, she's bad
Oh, she's bad

But It's different now that I'm poor and aging. I'll never see this face again
You go stabbing yourself in the neck


We can find new ways of living make playing only logical harm
And we can top the old times, claim-making that nothing else will change
But she can read, she can read, she can read, she can read, she's bad
She can read, she can read, she can read, she's bad
Oh, she's bad

It's different now that I'm poor and aging, I'll never see this place again
You go stabbing yourself in the neck
But it's different now that I'm poor and aging, I'll never see this place again
And you go stabbing yourself in the neck

It's in the way that she poses, it's in the things that she puts in my head
Her stories are boring and stuff, she's always calling my bluff
She puts, she puts the weights into my little heart
And she gets in my room and she takes it apart
She puts the weights into my little heart
I said she puts the weights into my little heart

She puts weight
She puts weight
She puts weight
She puts weight
She puts weight
She puts weight
She puts weight

It's in the way that she walks
Her heaven is never enough
She puts the weights in my heart
She puts, oh she puts the weights into my little heart


Solía cantarle a la vida antes de conocerte...
Ahora, simplemente canto para no olvidar de que aún soy capaz de hablar...

Dime más...

domingo, 30 de agosto de 2009

División Minúscula - Cursi

Despiertas, cada Martes,
Cuando Don Melancolía viene a buscarte,
Murmuras al marcharte
Jamás voy a volver a suplicarle
Y aunque es muy fría
Esta noche, esta esquina..
En casa neva…
Y aunque es muy fría
Esta noche, esta vida
En casa neva cada día…

Fuiste mejor de lo que
Tú pudiste imaginar
Cuando todo no es suficiente
Y sabes que los dementes
son ellos y no tu…uhu

Despiertas, cada Martes,
Cuando tus errores logran
Alcanzarte…
Empiezan a golpearte
Las palabras de quien menos esperaste
Y aunque es muy fría
Esta noche, esta esquina..,
En casa neva…
Y aunque es muy fría
Esta noche, esta vida
En casa neva cada día…

Fuiste mejor de lo que
Tú pudiste imaginar
Cuando todo no es suficiente
Y sabes que los dementes
son ellos y no tu…uhu

Fuiste mejor de lo que
Tú pudiste imaginar..

Fuiste mejor de lo que
Tú pudiste imaginar
Cuando todo no es suficiente
Y sabes que los dementes
son ellos y no tú...



Estuve siempre frente a ti,
qué pena que nunca levantaste tu mirada...

Dime más...

sábado, 29 de agosto de 2009

Franco de Vita - Sólo Importas Tú

Lo siento si alguna vez te he herido
y no supe darme cuenta a tiempo
mientras soportabas en silencio
tal vez algún desprecio
tal vez no sirva de nada
el darme cuenta ahora
solo importas tu

(Coro)
siento que en mi vida solo importas tu
entre tanta gente, solo importas tu
hasta el punto que a mi mismo
se me olvida que también existo
solo importas tu
da igual si tengo todo o nada
solo importas tu

Lo siento si en tu lugar he puesto a otra
era solo parte de este juego
y mientras yo jugaba tu ibas en serio
fui tonto y no lo niego
mis aires de importante
y me doy cuenta ahora
solo importas tu

(Coro)
Solo importas tu entre tanta gente
solo importas tu
hasta el punto que a mi mismo
se me olvida que también existo
solo importas tu
da igual si tengo todo o nada
solo importas tu
solo importas tu
solo importas tu



P.D. Por favor, tómense la molestia de leer el disclaimer XD pero igual les digo, si la canción está bonita como en el caso de esta, la postearé y quizás hasta la pueda incluir en el reproductor de la semana.

P.D.2 Tengo 4 seguidores más! XD Genial! Bienvenidos sean, personas o bots xD Sigan participando de este humilde pero honrado blog!

Dime más...

martes, 16 de junio de 2009

Radiohead - High and Dry

Two jumps in a week, I bet you think that's pretty clever don't you boy.
Flying on your motorcycle, watching all the ground beneath you drop.
You'd kill yourself for recognition; kill yourself to never ever stop.
You broke another mirror; you're turning into something you are not.

Don't leave me high, don't leave me dry
Don't leave me high, don't leave me dry

Drying up in conversation, you will be the one who cannot talk.
All your insides fall to pieces, you just sit there wishing you could still make love
They're the ones who'll hate you when you think you've got the world all sussed out
They're the ones who'll spit at you. You will be the one screaming out.

Don't leave me high, don't leave me dry
Don't leave me high, don't leave me dry

It's the best thing that you've ever had, the best thing that you've ever, ever
had.
It's the best thing that you've ever had; the best thing you've had has gone away.

Don't leave me high, don't leave me dry
Don't leave me high, don't leave me dry
Don't leave me high, don't leave me high
Don't leave me dry.


Bastó sólo una palabra para que cayera rendido a tus pies...
Bastaron dos para hacerme creer que eras la indicada...
Pero sólo bastó tu indiferencia para hacerme saber la clase de persona que eres

Dime más...

martes, 26 de mayo de 2009

Lucybell - Milagro

Puede que salte al cielo, creyendo ir al infierno
Perder no impide apostar
Tienes que ser un milagro

Puede que salga y me arrastre cielo, efecto retardante
Ceder permite hablar
Tienes que ser un milagro

En donde estes cuando quiera abrazarte
Y como estes ya estoy ahí, El sol entre tus labios
Soy el sol

Puede que salte del cielo seguro de ir al infierno
Ceder no es perder
Juro que eres un milagro

En donde estes cuando quiera abrazarte
Y como estes ya estoy ahí, La luna entre tus labios
Soy la Luna

Doy luz, o reflejo,
Soy Tu, tu eres Yo


Qué gran tema de los mapochos...
y sí, es el único que me gusta en verdad.

Dime más...

Related Posts with Thumbnails
 
Creative Commons License
Jardín de las Baladas by Jardín de las Baladas is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-No comercial-Compartir bajo la misma licencia 2.5 Perú License.
Based on a work at jardindelasbaladas.blogspot.com.